در این جلسه به نوع دیگری قید می پردازیم که به جای یک کلمه، یک عبارت هستند. لطفا ابتدا فیلم آموزشی این جلسه را به طور کامل مشاهده فرمائید و سپس متن را مطالعه نمائید. در صورت بروز ابهام یا اشکال، از طریق لینک انتهای مطلب، نظرات خود را ارسال نمائید.
در این بخش تعدادی از قیدهای مهم زمانی که مربوط زمان گذشته و اغلب به صورت یک عبارت هستند، معرفی خواهد شد.
همانطور که از معنی این قیدها مشخص است، این قیدها مربوط به زمان گذشته هستند. در جملات مربوط به زمان گذشته ساده، قید زمان اهمیت زیادی دارد. زیرا بیان کننده کار یا حالتی است که در گذشته انجام شده و در همان زمان به پایان رسیده و در حال حاضر هیچ اثری از آن وجود ندارد. بنابراین در صورت عدم وجود قید زمان در جمله گذشته ساده، می توان آن را به یک ثانیه قبل و یا قرنها قبل نسبت داد. از این رو، قیدهای متنوعی برای بیان زمان در گذشته وجود دارد.
تنها عبارت یک کلمهای بین این قیدها، yesterday یعنی «دیروز» است. علت بیان عبارت برای کلمه yesterday این است که کلمه yesterday علاوه بر اینکه به تنهایی یک قید زمان است، به همراه بعضی کلمات دیگر نیز استفاده شده و معنای عبارت قیدی تولید می کند. این کلمات بیشتر مربوط به زمان های مختلف شبانهروز می باشند. به عنوان مثال:
دیروز صبح yesterday morning
دیروز عصر yesterday afternoon
دیروز غروب yesterday evening
تنها زمانی از شبانه روز که yesterday برای ان استفاده نمی شود، night است که برای بیان «دیشب» یا «شب گذشته» از عبارت last night استفاده می شود. باید توجه داشت که تنها زمانی از شبانهروز که last می تواند قبل از آن استفاده شود نیز night است.
نکته اول؛ کلمه ago به معنی «پیش و گذشته» است. زمانی که از این کلمه استفاده می شود، هدف برگشتن به زمان گذشته به اندازه یک بازه زمانی مشخص است. به عنوان مثال، twenty minutes ago یعنی «۲۰ دقیقه پیش». در این قبیل عبارات، بازه زمانی مورد نظر قبل از کلمه ago بیان می شود. به عنوان مثال:
I got home 20 minutes ago. من ۲۰ دقیقه پیش به خانه رسیدم
کلمه بعدی که در این قیدهای زمان تکرار شده، کلمه last به معنی «گذشته» است. این کلمه زمانی استفاده می شود که هدف از برگشت به زمان گذشته، اولین سال، دوشنبه، شب و … مورد نظر است. به عنوان مثال، last year یعنی «سال گذشته» و last Monday یعنی «دوشنبه گذشته». باید دقت داشت که قبل از کلمه last هیچ حرف اضافهای در جمله قرار نمی گیرد. به عنوان مثال:
I met my friend last Monday. من دوشنبه گذشته دوستم را ملاقات کردم
در صورتی که قید زمان بعد از کلمه last یک روز هفته است، برای بیان همان مفهوم می توان به جای last از on نیز استفاده کرد.
I met my friend on Monday.
این جمله از نظر معنای کلمات یعنی «من دوستم را دوشنبه دیدم» اما برداشت مخاطب از «دوشنبه» در این جمله، نزدیکترین دوشنبه قبل از امروز، یعنی last Monday خواهد بود.
اما برای بیان خیلی از این قیدها در گذشته، به این صورت که معادل معنایی last را بیان می کند، از حرف اضافه in استفاده می شود.
I met my friend in 2005. من دوستم رو در سال ۲۰۰۵ ملاقات کردم
I met my friend in June. من در ماه ژوئن دوستم رو دیدم
World war 1 happened in the twentieth century.
جنگ جهانی اول در قرن بیستم اتفاق افتاد.
I went to university in the eighties. من در دهه هشتاد دانشگاه رفتم
باید توجه داشت که در صورت استفاده از حرف اضافه in برای قرن یا دهه، باید حرف تعیین the بعد از in قرار گیرد تا مشخص شود در مورد یک دهه یا قرن مشخص صحبت می شود.
نکته دوم؛ در مثال قبل مربوط به دهه هشتاد، eighty یعنی عدد هشتاد که استفاده از پسوند s جمع در انتهای آن، معنی این کلمه را به دهه هشتاد تبدیل کرده است. گاهی برای بیان دهه، پسوند s بعد از عدد ۸۰ به صورت ۸۰s نیز مورد استفاده قرار می گیرد.
مطالبی پیرامون این قیدها، بیان شد. توضیحات تکمیلی نیز در page 140 کتاب قرار گرفته است. حال می توان زیربخش b و c از این قسمت را تکمیل نمود.
این فیلم آموزشی، یک قسمت از ۳۰۰ قسمت دوره «مقدماتی آموزش زبان انگلیسی» میباشد. برای خرید این محصول، از طریق لینک زیر اقدام فرمایید.
برچسب : نویسنده : استخدام کار estekhdamha بازدید : 246