گرامر دوره مقدماتی: طریقه بیان زمان

ساخت وبلاگ

در جلسه گذشته درباره یکی از روش‌های بیان , زمان , در زبان انگلیسی پرداخته شد. در صورتی که مطلب جلسه گذشته را مطالعه نکردید اینجا کلیک نمایید. در این جلسه به روشی دیگری درباره بیان , زمان , خواهیم پرداخت. لطفا فیلم آموزشی این جلسه را مشاهده نمایید و سپس متن آن را مطالعه بفرمایید. در صورتی که هرگونه سوال یا ابهامی برای شما ایجاد گردید از بخش نظرات واقع در پایین همین صفحه اقدام فرمایید.

برای دانلود این فیلم باید عضو سایت شوید. در صورتی که عضو سایت هستید اینجا کلیک نمایید و اگر عضو سایت نیستید برای عضویت در سایت اینجا کلیک نمایید.

روش دوم بیان زمان

در بخش قبل به یکی از دو ساختار بیان زمان پرداخته شد. در این بخش روش دوم بیان خواهد شد.

حتما بخوانید: گرامر , سطح مقدماتی ,

تفاوت روش دوم با اول در نحوه بیان زمان و نسبت دادن آن به نزدیک ترین راس ساعت بعد و یا قبل است. به عنوان مثال، برای بیان ساعت یک و پنجاه دقیقه، زمان با توجه به نزدیک‌ترین ساعت قبل یعنی ساعت یک که ۵۰ دقیقه از آن گذشته است، بیان می شود. بر این اساس در این ساختار، ساعت به نسبت زمان سپری شده از ساعت قبل و یا زمان باقیمانده به ساعت بعد بیان    می شود. با توجه به زمان سپری شده از ساعت قبل، به صورت زیر بیان می شود:

 It’s fifty minutes past one.                                       پنجاه دقیقه از یک گذشته است

با توجه به اینکه نزدیکترین ساعت بعد، ساعت ۲ است، در این حالت به شکل زیر بیان می شود:

It’s ten minutes to two.                                        ده دقیقه به دو مانده است.

کلمه past در اینجا قید زمان یا adverb و به معنی «گذشته از» است. کلمه to نیز حرف اضافه یا preposition به معنی «مانده به» است. لذا با توجه به آنچه بیان شد، در روش دوم بیان زمان با توجه به ساعت، به دو شکل عمل می شود.

خاطر نشان می گردد،‌ با توجه به حضور گوینده و شنونده به صورت همزمان در هنگام بیان ساعت، حذف کلمه minutes در این روش رایج است.

It’s fifty past one.

It’s ten to two.

استفاده از Quarter و Half

نکته ای که در حذف کلمه minutes باید مورد توجه قرار گیرد در بیان زمان های زیر است:

It’s forty-five minutes past eight.

It’s fifteen minutes to nine.

شکل خلاصه شده این جملات به صورت قبل با حذف کلمه minutes به دلیل عدم رایج بودن بین انگلیسی زبان ها،‌ درست   نمی باشد. یعنی جملات it’s forty-five past eight و یا it’s fifteen to nine درست نیست.

علت اصلی عدم استفاده از ساختار خلاصه شده در ساعت های بالا، وجود یک ساختار خلاصه شده دیگر با استفاده از معادل کلمه ربع در زبان انگلیسی است. کلمه quarter به معنی یک چهارم یا ربع است که با استفاده از آن می توان به شکل زیر زمان را بیان کرد:

It’s three quarters past eight.

It’s a quarter to nine.

در گذشته، بیان سه ربع از ساعت گذشته یا سه ربع مانده به ساعت در زبان فارسی نیز رایج بود اما در حال حاضر کاربرد چندانی ندارد. در زبان انگلیسی نیز استفاده از بیش از یک ربع در جمله رایج نیست و بیشترین استفاده از کلمه quarter برای بیان یک ربع گذشته یا یک ربع مانده است.

حتما بخوانید: واژگان مربوط به زمان

در بیان یک ربع نیز شکل صحیح آن، It’s a quarter است که حرف تعیین a برای خلاصه‌تر کردن جمله حذف شده است زیرا در بیان کلمه بدون قید عدد، «یک واحد» از آن مد نظر می باشد.

در بیان زمان در حالتی که ساعت دقیقاً بین ساعت است نیز مثل آن چه در روش دوم بیان زمان گفته شد، عمل خواهد شد:

It’s thirty minutes past six.

It’s thirty minutes to seven.

اما در اینجا نیز نمی توان برای خلاصه کردن جمله،‌ کلمه minutes را حذف کرد. برای خلاصه کردن در این حالت از زمان از کلمه half به معنی نیم و نصف استفاده می شود. لازم به ذکر است که حرف l در این کلمه ناخوانا است. زمان با استفاده از این کلمه به صورت زیر بیان می شود:

It’s half past six                                         نیم ساعت از شش گذشته است.                                                  .

نکته مهم در استفاده از کلمه half این است که جمله بالا تنها حالت استفاده از half‌ است و نمی توان با توجه به مدت باقیمانده تا ساعت بعد آن را به شکل زیر بیان کرد:

It’s half to seven.

با توجه به مطالب گفته شده پیرامون بیان زمان، می توان تمرینات باقیمانده از بخش ساعت و زمان را تکمیل کرد. اما توجه به نکات زیر در تکمیل آن ضروری است.

نکات کلیدی

نکته اول؛ در زبان فارسی، ‌استفاده از عبارت صبح و بعداز ظهر برای بیان ساعت رایج است. یعنی برای روشن شدن زمان دقیق ساعت بیان شده، از این عبارات بعد از عدد ساعت استفاده می‌شود. علاوه بر این، استفاده از سیستم ساعت ۲۴ ساعته نیز به طور رسمی رایج است.

در زبان انگلیسی نیز از عباراتی همانند صبح و بعدازظهر در زبان فارسی، استفاده می شود. به عنوان مثال:

It’s nine a.m.

It’s nine p.m.

اما سیستم ۲۴ ساعته بیان زمان در زبان انگلیسی رایج نیست و نمی توان گفت:

It’s fourteen o’clock.

عبارات معادل صبح و بعداز ظهر که در بیان زمان مورد استفاده قرار می گیرد، a.m و p.m‌ است. این دو عبارت مخفف دو کلمه لاتین هستند که وارد زبان انگلیسی شده است. a.m مخفف کلمه ante meridiem‌ در زبان لاتین است که معادل انگلیسی آن before noon یعنی قبل از ظهر است و p.m‌ مخفف کلمه لاتین post meridiem معادل after noon به معنی بعد از ظهر می باشد. همانطور که مشخص است منظور از noon دقیقاً ساعت ۱۲ ظهر است که به آن midday‌ به معنی میانه روز نیز می گویند. نکته ای که در املای این دو عبارت باید مورد توجه قرار داد، نوشته نشدن آن با حروف بزرگ است. در زبان انگلیسی، حروف مخففِ کلمات، با حروف بزرگ نوشته می شود؛ ‌اما علت کوچک نوشته شدن حروف در این عبارات، لاتین بودن کلمات است. قاعده املای کلمات خلاصه شده در زبان لاتین نیز نوشتن با حروف کوچک و استفاده از نقطه بین آن ها است.

نکته دوم؛ برخی کلمات در بیان زمان مورد استفاده قرار می گیرند که حتی در صورت قید نبودن،‌ جمله را مقید می کنند. به عنوان مثال، برای بیان یک زمان خاص در جمله، از حرف اضافه at قبل از آن زمان استفاده می شود.

The movie starts at 7 p.m.                                        فیلم ساعت هفت بعد از ظهر شروع می شود.

He goes home at noon.                                        او ظهر به خانه می رود.

مشخص است که قید زمان با استفاده از at بیان شده است. به عبارت دیگر در یک قید زمان بودن، با حرف اضافه at بیان شده است. از طرف دیگر، برای بیان یک بازه و محدوده زمانی،‌ از ساختار from … to‌ استفاده می‌شود. حرف اضافه from‌ به معنی «از» و حرف اضافه to‌ در اینجا به معنی «تا» است. به عنوان مثال:

She works every day from 8 a.m. to 4 p.m.                                       او هر روز بین ساعت ۸ صبح تا ۴ بعد از ظهر کار می کند.

He goes out from noon to midnight.‌                                        او از نیمه روز تا نیمه شب بیرون می رود.

نکته سوم؛ کلمه about‌ معانی مختلفی دارد که یکی از آن ها «تقریباً» است و برای بیان زمان به صورت تقریبی استفاده می شود. به عنوان مثال، وقتی که ساعت نه و بیست و پنج دقیقه است، بیان می شود:

It’s about half past nine.‌                                        تقریباً نیم ساعت از ۹ گذشته است.

یا وقتی ساعت سه و چهل هشت دقیقه است،‌ می گویند:

It’s about quarter to four.                                        ‌ تقریباً یک ربع به چهار مانده است.

باید توجه داشت که در این کاربرد کلمه about‌، جای آن در جمله، قبل از بیان زمان است.

این فیلم آموزشی، یک قسمت از ۳۰۰ قسمت دوره , « مقدماتی , آموزش زبان انگلیسی» میباشد. برای خرید این محصول، از طریق لینک زیر اقدام فرمایید.

مرجع آگهی های استخدامی...
ما را در سایت مرجع آگهی های استخدامی دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : استخدام کار estekhdamha بازدید : 257 تاريخ : چهارشنبه 28 آذر 1397 ساعت: 21:34